https://m.youtube.com/watch?v=RXotSCwMPA4
僕が見つめる景色のその中に
보쿠가 미츠메루 케시키노 소노 나카니 내가 바라보는 경치 그 속에
君が入ってから 変わり果てた世界は
키미가 하잇테카라 카외리하텟타 세카이와 네가 들어와서 변해버린 세계는
いつも卒なくこなした日々の真ん中
이츠모 소츠나쿠 코나시타 히비노 만나카
항상 마지못해 보내온 나날의 한가운데
不思議な引力に逆らえず崩れてく
후시기나 인료쿠니 사카라에즈 쿠즈레테쿠
불가사의한 인력에 거스리지 못하고 무너져가
l Love なんて 言いかけてはやめて
l Love 난데 이이카케테와 야메테
l Love 뭐라고 말을 꺼내려다 만
l Love l Love 何度も l Love l Love 난도모
l Love l Love 몇번이나
高まる愛の中 変わる心情の中 燦然と輝く姿は
다카마루 아이노나카 카와루 신조오노나카 산젠토 카가야쿠 스가타와
커져가는 사랑 속에, 변하는 심정 속에, 찬연히(반짝) 빛나는 모습은
まるで水槽の中に飛び込んで溶けた絵の具みたいな
마루데 스이소오노 나카니 토비콘데 토케타 에노구미타이나
마치 수조 속으로 뛰어들어 녹아드는 물감같은
イレギュラー 이레규라아
이레귤러 (irregular, 불규칙)
独りじゃ何ひとつ気付なかっただろう
히토리쟈 난 히토츠 키츠케나캇타다로우
혼자서는 무엇하나 알아채지 못했겠지
こんなに鮮やかな色彩に
콘나니 아자야카나 시카사이니
이렇게 선명한 색채를
普通の事だと とぼける 君に言いかけた
후추우노 코토다토 토보케루 키미니
이이카케타 보통 일이라고 시치미를 떼는 네게 말했어
I Love その続きを贈らせて
I Love 소노 츠즈키오 오쿠라세테
I Love 그 다음을 보내게 해 줘
見えない物を見て笑う 君の事を 미에나이 모노오 미테 와라우 키미노 고토오
보이지 않는 것을 보고 웃는 너를
分かれない 僕が居る
와카레나이 보쿠가 이루
모르는 내가 있어
美しすぎて目が眩んでしまう
우쯔쿠시 스기데 메가 쿠란데시마우
너무 아름다워서 눈이 멀어버려
今も劣等感に縛られて生きている
이마모 렛토오칸니 시바라레테 이키테이루
지금도 열등감에 얽매여 살고 있어
l Love I Love 不恰好な結び目
l Love I Love 후캇코오나 무스비메
l Love I Love 볼품없는 매듭
I Love I Love 手探りで見つけて
l Love I Love 테사쿠리데 미츠케테
l Love I Love 손으로 더듬으며 발견해줘
l Love.. Your Love 解いて 絡まって
l Love.. Your Love 토이테 카라맛테
l Love.. Your Love 풀어내고 얽혀내기를
僕は繰り返してる 何度も
보쿠와 쿠리카에시테루 난도모
나는 반복하고 있어 몇 번이고
レプリカばかりが飾られた銀河
레프리카 바카리가 카자라레타 긴가
복제품만으로 전시된 은하야
カーテンで作られた暗闇
카아텐데 츠쿠라레타 쿠라야미
커튼으로 만들어낸 어둠
嘆く人も居ない 鼠色の街の中で 나케쿠 히토모이나이 네즈미이로노 마치노 나카데
탄식하는 사람도 없는 잿빛(회색빛) 거리 속에서
l Love その証を抱き締めて
l Love 소노 아카시오 다키시메테 l Love 그 증표로 꼭 껴안아줘
喜びも悲しみも句読点のない想いも 요로코비모 카나시미모 쿠토오텐노 나이 오모이모
기쁨도 슬픔도 마침표 없는 생각도
完全に分かち合うより 曖昧に悩みながらも
칸제니 와카치아우요리 아이마이니 나야미나가라모
완전하게 이해하는 것보다 애매하게 고민하면서도
認め合えたなら
미토메아에타나라
서로 인정해준다면
重なる愛の中 濁った感情の中 瞬きの僅かその合間に
카사나루 아이노나카 니콧타 칸조오노나카 마바타키노 와즈카소노 아이마니
쌓여가는 사랑 속에 탁한 감정 속에 깜빡하는 그 사이에
君がくれたプレゼントはこの やけに優しい世界だ
키미가 쿠레타 프레젠토와 코노 야케니 야사시이 세카이다
네가 준 선물은 몹시 다정한 세계야
イレギュラー
이레규라아
이레귤러 (irregular, 불규칙)
独りじゃ何ひとつ気付けなかっただろう
히토리쟈 난 히토츠 키즈케나캇타다로우
혼자서는 아무것도 눈치채지 못했겠지
こんなに大切な光に
콘나니 다이세츠나 히카리니
이렇게 소중한 빛을
普通の事だと とぼける 君に言いかけた
후츠우노 코토다토 토보케루 키미니이이카케타
보통 일이라고 시치미 떼는 너에게 말하려다 만
I Love その続きを贈らせて
I Love 소노 츠즈키오 오쿠라세테
I Love 그 다음을 보내게 해 줘
受け取り合う僕ら
우케토리아우 보쿠라
서로 받아들이는 우리들
名前もない夜が更けていく
나마에모 나이 요루가 후케테이쿠
이름도 없는 밤이 깊어만 가
가사출처 https://m.blog.naver.com/hisso4/221804198094
2022년 3주차 9월 주간일기 - 나의 신전 다.이.소. (0) | 2022.09.24 |
---|---|
사이버펑크 엣지러너 = 레베카 말고 그닥 건질만한 건 없었다. (0) | 2022.09.23 |
2022년 9월 2주차 주간일기 - 추석 잘 보냈습니다! (0) | 2022.09.13 |
Imposter factory - trailer theme (0) | 2022.09.08 |
다이소 볼빵빵 다람쥐의 고향 ❤️ (0) | 2022.09.05 |